A partir de 7 ans • Mirette se rend en Egypte pour une interview sur la chaine de tv nationale. Pendant son séjour elle rencontre, Loulou, une jeune fille vive et maline, qui même si elle ne parle pas la même langue, parvient très bien à se faire comprendre: elle a besoin de Mirette. Oui, et de Jean-Pat aussi. Ca semble être urgent et important. Mirette ne résiste pas à l’idée d’une nouvelle enquête mystérieuse et accepte de la suivre auprès d’Aïcha, une grande chanteuse.
Un peu de tourisme et beaucoup de gags
On est tellement contents de retrouver Mirette et son Chassitant Jean-Pat pour une 10ème enquête! Cette fois-ci, Mirette évolue au Caire, en Egypte. Au fil des pages, on découvre la ville et ses abords sous différents tableaux colorés, plein de petits détails: la cité des morts, le grand musée du Caire, le souk, le parc Al-Azhar et bien sûr, la pyramide de Gizeh et même un peu de désert. Les spécialités, les coutumes et traditions locales sont aussi dépeintes. On parle un peu arabe (mais la poule peut traduire, pas de panique), il est question de loukoum, de dattes, de niqab, de pharaons (et pharaones!), de mausolée etc… Un vrai petit guide touristique pour les enfants!
Les illustrations sont toujours aussi drôles et pleines de petits détails amusants. Les pages en triptyque sont plutôt sympathiques même si on aimerait en profiter pour voir une grande illustration en panoramique quelques fois.
Comme d’habitude, les dialogues et les situations sont très drôles et Jean-Pat y est pour beaucoup. Avec la gourmandise habituelle, on ne peut pas dire qu’il soit d’une grande aide dans l’enquête! D’ailleurs, il est à deux doigts de préférer les Loukoums, version locale de ses chers Choumoullouws… Les gags s’enchainent et les expressions loufoques aussi. Parfois, seuls les parents comprennent, je pense. On passe un bon moment.
Qui a testé?
Krakotte à 6 ans. Elle est déjà fan de Mirette donc elle a adoré. Toujours un peu de mal à comprendre du premiers coup toutes les expressions très imagées, mais on lui explique.